Интерактив
Вход
Регистрация
Опрос
Опрос: Хотите ли Вы эмигрировать из России?
Да
Нет
В раздумьях

Реклама
Главная » Wiki » Семнадцать мгновений весны (телефильм)
Семнадцать мгновений весны (телефильм)

Семнадцать мгновений весны (телефильм)

«Семнадцать мгновений весны» — многосерийный художественный телефильм. Снят по одноимённому роману Юлиана Семёнова.

Сюжет

Действие фильма разворачивается с 12 февраля по 24 марта 1945 года, незадолго до капитуляции Германии во Второй мировой войне. Герой фильма, штандартенфюрер Макс Отто фон Штирлиц, советский разведчик, работающий в центральном аппарате СД, получает задание выяснить, кто из высших руководителей Рейха ведёт сепаратные переговоры о перемирии с США и Великобританией.
Работа Штирлица в СД вызывает подозрения у начальника РСХА Кальтенбруннера, и он поручает гестапо провести в отношении Штирлица тщательную негласную проверку.
При бомбёжке Берлина разрушен дом, где живут радисты Штирлица — муж и жена Эрвин и Кэтрин Кин. Эрвин гибнет, беременная Кэтрин без сознания попадает в клинику Шарите, где её случайно разоблачает гестапо. Задача Штирлица осложняется: он остался без связи с московским руководством.
Что переговоры действительно идут в Швейцарии, и их инициатором является глава СС Гиммлер, Штирлиц выясняет довольно быстро. Он сам по поручению своего прямого начальника Шелленберга участвует в их обеспечении. Передать сведения в Москву Штирлиц поручает порознь двум антинацистски настроенным немцам: опальному пастору Шлагу и профессору Плейшнеру, брату одного из руководителей антинацистского подполья. С этой целью, пользуясь своим служебным положением, Штирлиц переправляет обоих в Швейцарию. Шлаг, кроме того, должен попытаться через свои связи в церковных и эмигрантских кругах добыть дополнительную информацию о контактах Гиммлера с англо-американским командованием, и, возможно, даже помешать им.
Рассудительный и осторожный Шлаг успешно выполняет свою часть задания. Плейшнер же по рассеянности сразу попадает в ловушку: бернская явка, куда он принес шифровку Штирлица, провалена гестапо. Осознав происшедшее, Плейшнер совершает самоубийство.
Чтобы воспрепятствовать переговорам, Штирлиц решает использовать соперничество в высших эшелонах власти Рейха. Он идёт на прямой контакт с рейхсляйтером Мартином Борманом и сообщает ему о «предательском заговоре против фюрера».
Тем временем в руки начальника гестапо Мюллера попадают серьёзные улики, указывающие на Штирлица как на советского резидента. Штирлиц ведёт напряжённую психологическую дуэль с Мюллером, стремясь избежать провала. Объяснения, которые он может представить в своё оправдание, достаточно шатки, но Мюллер удовлетворяется ими. Штирлиц для Мюллера теперь — человек Бормана, а именно Борман ведет тайные финансовые дела Рейха. Шеф гестапо даёт понять Штирлицу, что заинтересован в нём и сейчас, и особенно после войны, когда нужно будет налаживать отношения с победителями и не опоздать к дележке «золота партии».
Ещё одна задача, которую приходится решать Штирлицу — спасение Кэт. Радистка, по указанию Штирлица, даёт согласие на участие в радиоигре. Штирлиц добивается права курировать эту операцию со стороны СД. Благодаря неожиданному повороту событий Кэт бежит с конспиративной квартиры, где её разместило гестапо. Штирлиц находит способ выехать вместе с нею в нейтральную Швейцарию.
Обращение к Борману даёт результат. Обергруппенфюрера Вольфа, представителя Гиммлера на переговорах с делегацией спецслужб США, отзывают в Берлин. Переговоры сорваны, задание Штирлица выполнено.
В Берне Штирлиц отправляет Кэт на родину, получает от Шлага ценные сведения о контактах Вольфа с американцами, восстанавливает связь с Центром, узнаёт о том, что он представлен к присвоению звания Героя Советского Союза и возвращается в Берлин, чтобы продолжить свою работу.

История

Замысел двенадцатисерийного фильма "Семнадцать мгновений весны" родился на Лубянке - брежневскому режиму требовалось явить народу героя, понятного и близкого людям. Необходимо было воскресить былые ценности, потускневшие в 70-е, потесненные с авансцены истории. Нужен был герой, который станет бессмертен благодаря тому, что окажется в нужном месте в нужное время. Разделит со страной один из счастливейших моментов всей ее истории - победу над нацистской Германией. Но самое главное - создаст этот момент. Обаянию такого персонажа не будет границ.

«Герой Семнадцати мгновений весны давал повод к тому, чтобы полемизировать... Чтобы в полной мере художественно, убедительно, доказательно и эмоционально рассказать не о супермене, не о пресловутом Джеймсе Бонде, а о Человеке, который в силу обстоятельств делает именно это дело... благородно, бесстрашно, честно и до конца», - скажет позже Татьяна Лиознова.

Прозаик Юлиан Семенов написал роман о разведчике Исаеве - политический детектив на основе реальных событий Второй мировой войны. Вот только зрителям нужно было нечто другое... Это «нечто» уловила талантливейшая из режиссеров - Татьяна Лиознова. Ее мало интересовала политическая сторона вопроса, она не использовала в картине всю предложенную Семеновым палитру погонь и перестрелок.

Ее интересовала драма человека. Для которого наступившая весна - последняя. Несмотря на то что весна принесет победу, осуществит единственную и единую для всего русского народа мечту. В интервью еженедельнику «Аргументы и факты» Татьяна Лиознова отметила, что заключительная сцена фильма, в которой Штирлиц спит в машине, сделав передышку на пути в Германию, - прощание с героем, которого впереди ждет только гибель. А вокруг - весна, которая принесет долгожданное счастье миллионам людей.

Пропорция «остросюжетные линии - идейное ядро - внутренняя драма» была соблюдена безупречно. В результате получился чуть ли не единственный российский фильм, одинаково тепло принятый и коммунистами, и вольнодумцами, и интеллигенцией, и творческой элитой, и жителями полуподвальных квартирок. Рейтинги в отношении этой картины бессмысленны. Семнадцать мгновений весны посмотрел едва ли не каждый житель СССР. Вся страна превратилась в аудиторию сериала.

«В Штирлице есть какая-то тайна. Он лишен того, что имеем мы. Но мы лишены того, возможно, самого ценного в экзистенциально-психологическом смысле, что имеет он. Мы не можем представить себе Штирлица, живущего "нормальной" жизнью у себя на Родине. Насколько бы поблекла его жизнь, опустела душа, превратись он в заурядного директора завода, государственного или партийного чиновника. Каким образом психологически экстремальная и исторически неправдоподобная ситуация Штирлица дает такой широкий простор нашему чувству и воображению?", - писал Э.В. Соколов.

Для всех ищущих разгадку феномена "Семнадцати мгновений весны" - это еще один ключ, позволяющий подобраться к тайне поближе. Вот только надо ли? Быть может ответ кроется на поверхности, в хрестоматийных, до мельчайших подробностей знакомых всем черно-белых кадрах?

В отличие от любого рода «бондиад» российского и зарубежного производства, "Семнадцать мгновений весны" - не хронология героических подвигов. Приключения - лишь эффектный фон, на котором разворачивается душевная драма, на котором героя терзают рефлексии и - чудо, не иначе! - каждому зрителю понятные чувства. Без слов. Только известный всей стране взгляд Штирлица-Тихонова. Тот самый. Созвучный бессмертной мелодии Таривердиева.

Интересные факты

  • Сцены в помещениях здания РСХА снимались в Бутырской тюрьме.
  • В массовке в ролях военнослужащих охраны РСХА снимались курсанты Московского высшего командного пограничного училища КГБ СССР имени Моссовета (ныне Московский военный институт ФСБ России).
  • Эпизод, в котором к Штирлицу, пришедшему в ресторан на встречу со связным, приставала пьяная дама с лисой, снимался в московском кафе «Лира», расположенном в дальнем конце Новопушкинского сквера, в конце Большой Бронной (сейчас в этом помещении размещается первый в СССР и крупнейший в Европе ресторан сети Макдоналдс).
  • Сцены в трактире «Грубый Готлиб» снимались в известном берлинском ресторане «Zur letzten Instanz» (Последняя инстанция). Это заведение, под своим подлинным именем, упоминается в «Майоре Вихре».Здание, в котором якобы находилась конспиративная радиоквартира, где работала Кэт, — на самом деле известный своей архитектурой в стиле «модерн» дом в Москве, на углу Хлебного и Малого Ржевского переулков (Малый Ржевский пер., 6).
  • Сцена истязаний Катрин Кинн, в которой её ребенок раздетый лежит на холоде, снималась в студии, где в действительности царила жара.
  • Так как маленькие дети быстро растут, в качестве младенцев Катрин Кинн и Хельмута Кальдера в съёмках принимали участие шестеро разных детей.
  • В романе Ю. Семёнова Штирлиц ездит на автомобиле марки «Хорьх» (Horch). На пробах фильма Тихонов действительно снимался на роскошном «Хорьх-853» 1935 года, принадлежавшем известному московскому коллекционеру Александру Алексеевичу Ломакову. Машину утвердили. Но начало самих съёмок затянулось на несколько месяцев. И хозяин машины подписал договор с другой киногруппой на съёмки этого же автомобиля в известном советском боевике «Бархатный сезон» в г. Сухуми. Так Штирлиц стал в фильме ездить на значительно более дешёвом «Мерседес-Бенц-230» 1938 года.
  • Как минимум в трех эпизодах 7-й и 8-й серии использованы кадры из немецкого художественного фильма 1959 года «Die Brücke» («Мост»). Можно разглядеть даже главных героев немецкого фильма.
  • В качестве главного консультанта фильма в титрах оригинальной чёрно-белой версии указан генерал-полковник «С.К. Мишин». На самом деле под этим псевдонимом скрывался первый заместитель председателя КГБ СССР, генерал-полковник Семён Кузьмич Цвигун (в цветной версии уже указан именно он). Впоследствии как соавтор сценария фильма «Фронт без флангов» (также с участием Вячеслава Тихонова) Цвигун выступил под псевдонимом Семён Днепров. Упомянутая в титрах фамилия другого консультанта Георгия Пипии — «Колх» — тоже не настоящая, а псевдоним.
  • Председатель КГБ СССР Ю. В. Андропов, без одобрения которого фильм не мог выйти на экран, просматривал его по ночам — другого времени у него не было. По рекомендации Андропова в фильм внесли только одно изменение: добавили упоминание о германском рабочем движении и Эрнсте Тельмане.
  • После того как фильм был впервые показан на советском телевидении, режиссёр Татьяна Лиознова получила от зрителей 12 мешков писем и прочитала все письма до единого.Фильм стал настолько популярен, что первый повтор состоялся уже через три месяца после премьеры.
  • Брежнев посмотрел картину только при третьем его повторе по телевидению.Сюжет советского фильма «Секретная миссия» (1950, режиссёр М. Ромм) построен на тех же событиях — разоблачение советской разведкой сепаратных переговоров Гиммлера с англичанами и американцами. Советским резидентом в этом фильме была женщина, в финале она погибает. Фамилия сценариста фильма «Секретная миссия» — Исаев.
  • Эпизод с переговорами Вольфа и Даллеса запечатлён также в киноэпопее «Освобождение». Однако здесь обергруппенфюрер отправляется в Берн по приказу Гитлера.
  • Некоторые персонажи фильма и книги (Исаев, Холтофф, Айсман, Рунге) перекочевали в другой фильм об Исаеве-Штирлице — «Жизнь и смерть Фердинанда Люса» (по роману Юлиана Семёнова «Бомба для председателя»), снятый А. Бобровским в 1976 году. При этом роль физика Рунге в обеих экранизациях исполнил один и тот же актёр — Григорий Лямпе. Евгений Кузнецов, исполняющий роль группенфюрера СС Крюгера, играл ту же роль в фильме «Майор Вихрь».

Актёры

  • Леонид Куравлёв и Леонид Броневой первоначально пробовались на роль Гитлера.
  • У режиссёрской группы не было фотографий реального Генриха Мюллера. В результате образ шефа Гестапо, созданный в фильме Леонидом Броневым, весьма далёк от оригинала. В частности, в фильме Мюллер выглядит существенно старше Штирлица (а его реплики: «Я старше вас и по возрасту, и по званию» и «Сколько вам будет в 1965-м? Под семьдесят? …А мне будет под восемьдесят» подтверждают впечатление о заметной разнице в возрасте). В действительности же, как актёры Тихонов и Броневой, так и их герои Штирлиц и Мюллер — ровесники (первые — 1928-го года рождения, вторые — 1900-го). Следовательно, актёры на момент выхода фильма на экраны (1973 г.) полностью соответствовали возрасту своих персонажей в 1945 году — всем им было по 45 лет.
  • Олег Табаков оказался так похож на реального Вальтера Шелленберга, что, по воспоминаниям Ю. Визбора, после выхода фильма на экраны Табакову пришло письмо из Германии от племянницы Шелленберга, в котором актёра благодарили и говорили, что неоднократно пересматривали фильм, чтобы ещё раз взглянуть на «дядю Вальтера»
  • У Вячеслава Тихонова на кисти левой руки была татуировка «Слава», сделанная ещё в молодости. Естественно, что у Штирлица такой быть не может. Поэтому всякий раз, когда требовалось показать крупным планом руки Штирлица (например, раскладывание на столе листков с шаржами на Бормана, Геббельса, Гиммлера и Геринга или выкладывание на столе забавных зверюшек из спичек), это были руки дублёра — ассистента художника Феликса Ростоцкого. Также Ростоцкий «писал за Плейшнера» все телеграммы, так как у Евстигнеева был крайне неразборчивый почерк (Режиссер сериала Лиознова в своем интервью это отрицает).
  • Мюллер — первая кинороль Леонида Броневого, которая принесла ему всесоюзную известность. Таким образом, он стал популярным артистом только в 45 лет. При этом реальный Мюллер абсолютно непохож на Броневого — он был высоким худощавым горбоносым брюнетом. Сам Броневой утверждал, что если бы тогда знал внешность исторического Мюллера, то скорее всего отказался бы от роли.
  • Николай Гриценко, игравший роль беседующего со Штирлицем генерала в вагоне, на момент съёмок имел проблемы с памятью и не мог полностью запомнить текст своей роли. Сцена диалога в вагоне была снята как поочерёдная съёмка крупных планов Штирлица и генерала. Когда Гриценко снимали крупным планом, он произносил текст, читая его с размещённых позади съёмочной камеры транспарантов — «шпаргалок». Поэтому в эпизоде Штирлиц и генерал редко запечатлены в кадре одновременно, и в эти моменты генерал почти ничего не произносит.
  • Когда Юлиан Семёнов был на премьере фильма в ФРГ, он встретил реального генерала Карла Вольфа, который к тому времени, да и ранее был достаточно тучным человеком. На вопрос Юлиана Семёнова — как визави Василия Ланового понравился образ, им созданный, Вольф ответил: «Абсолютно непохож». Семёнов пустился на хитрость. Он заметил отставному генералу, что тот должен быть благодарен Лановому за то, что образ Вольфа для многих потомков останется стройным и подтянутым. Вольф хмыкнул, пробормотал, что в этом есть резон и передал через Юлиана Семёнова для Василия Ланового бутылку коньяка. Однако актёр признательность прототипа образа не получил; на его требование вручить коньяк теперь уже смутился сам Юлиан Семёнов, пробормотавший нечто вроде: «…путь был длинным, в самолете скучно, а народу (желающих) много» (со слов Василия Ланового на творческом вечере).
  • В дублированном на немецкий язык варианте фильма Штирлица озвучивал актёр из ГДР Отто Мелиес — исполнитель роли Гельмута. Самого Гельмута дублировал другой немецкий актёр.
  • Прототипом радистки Кэт стала разведчик Анна Филоненко (в девичестве Камаева), с которой Татьяну Лиознову познакомили специально. Вместе с мужем Михаилом Анна много лет проработала в Латинской Америке, в том числе и в странах с фашистским режимом. Трое детей Филоненко, из которых двое родилось во время командировки супругов, лишь по возвращении семьи в Москву узнали, что они советские и русские. Анне, когда она рожала в командировке, удалось кричать не по-русски.

Смотрите также

Последнее изменение от Серафим Русский: 28 Окт. 2014, 23:27 |История
При цитировании информации с сайта гиперрсылка на сайт ОБЯЗАТЕЛЬНА!